陈英杰:直觉的游弋

Chen Yingjie: Intuitive Wanderings

展期 Period:

2024.5.12—2024.7.14


艺术家 Artist:

陈英杰 Chen Yingjie


策展人 Curator:

齐超 Qi Chao


地点 Venue:

龙美术馆 Long Museum(西岸馆)



⇨现场图集 Scene View

⇨展品清单 Works List

⇨新闻稿 Press Release

⇨策展人文章 Curator's Article

⇨艺术家访谈 Artist Interview



新闻稿 Press Release

龙美术馆(西岸馆)将于2024年5月12日至7月14日呈现陈英杰个展“直觉的游弋”,由策展人齐超策划,呈现艺术家近年来受其在云南、西藏等地进行场域绘画所启发的全新创作。

陈英杰早年街头创作的经历赋予了他对于速度的某种必要性与竞技性的自我要求。彼时,尚且年幼的他必须不断挤压创作时长,但又不能影响画面质量,这种“半地下”的作画方式,赋予了其一种动手前异于常人的深思熟虑的特质。而今,不必再躲躲闪闪的画家戴着面罩,弓着腰,在巨型画布上游弋自如。“恣意妄为”的画面背后,蕴藏着某些无以名状的束缚与枷锁,方式、尺幅、目标皆决定了他一气呵成、速战速决的创作方式,甚至这种方式是短时间内难以迭代的。好在其年富力强,充分享受着这份速度所带来的激情。

近年来,陈英杰多次游走于偏僻的冰山旷野间,户外写生常受时间所限,快速创作所混杂的即兴、临时性、临场性以及偶然性都令其作品视觉呈现出速度的流淌感。

经他改装过的喷枪,在液压机的作用下得以释放出张弛有度的“笔触”,点面相交、虚实结合。工欲善其事,必先利其器。雪山的苍茫,气韵生动;工具的创新,应予嘉奖。而后,画家手到之处,氤氲感若有似无,却又言之凿凿,这便是器材与激情结合所衍生出的氛围感。而氛围之中贯穿线条,这是独属于陈英杰风格的线条。它们时而如游丝,孱弱纤薄;时而如岩浆,翻滚喷溅;时而如电闪,夺目耀眼。最终,无数线条被激情地组合、交织,构建出艺术家对于广袤空间与无限时间的终极遐想。

创作之外,陈英杰唯一的爱好是赛车。作为玩儿了六年卡丁车的赛车爱好者,他势必将向着半专业或专业方向循序挺进。在谋求极致速度的赛车领域,快是绝对的衡量标准。但事实是,如何慢下来才是快上去的前提。跟车、过弯、超车,需要的都是细腻而精确的“慢”。慢使得车手嗅到机遇,慢使得车手伺机超越。快与慢的结合才是冲向胜利的底层方法论。

于赛车场,陈英杰尚在精进中;在工作室,陈英杰正动静适宜。当技巧、方法、体力、雄心同时兼备,它们共同搭建出的画家的精神寰宇便闪耀眼前。


From May 12 to July 14, 2024, the Long Museum (Westbund) will present Chen Yingjie's solo exhibition "Intuitive Wanderings," curated by Qi Chao. This exhibition features the artist's new works, inspired by his trips and field paintings in places such as Yunnan and Tibet.

Chen Yingjie's early foray into street art forged within him a relentless pursuit of excellence and an innate demand for speed. In his formative years, he navigated the intricate balance between compressing the creative process while preserving the integrity of his craft. This "semi-underground" approach endowed him with a profound contemplative depth, now unleashed upon the vast canvas with a newfound freedom. Yet, behind the veil of "Intuitive Wanderings" lies a narrative of indomitable spirit, where swift and decisive creation grapples with the invisible shackles of artistic constraint, a testament to Chen's unwavering passion and resilience.

In recent years, Chen's artistic odyssey has led him to the remote reaches of icy mountains and untamed wilderness. Amidst the ephemeral beauty of these landscapes, the interplay of improvisation, temporality, and unwavering presence of mind infuse his works with a sense of fluidity and motion, echoing the fleeting essence of his surroundings.

The meticulously modified spray gun, guided by the force of a hydraulic press, unleashes strokes that oscillate between tension and relaxation, seamlessly intersecting points and planes, blurring the boundaries between reality and imagination. As the adage goes, "If a workman wishes to do a good job, he must first sharpen his tools." Chen Yingjie's innovative approach to his craft vividly captures the vastness of snow-capped mountains, a testament to the ingenuity of his tools. With each deft movement of the artist's hand, a palpable sense of density emerges—a harmonious fusion of equipment and passion, giving rise to Chen Yingjie's distinctive style of lines. These lines, akin to gossamer one moment and molten magma the next, coalesce into a symphony of visual narratives, ultimately weaving the artist's reverie of boundless space and timeless existence.

Beyond the realm of artistry, Chen Yingjie finds solace and exhilaration in the world of kart racing. With six years of dedicated pursuit, he inexorably inches closer to the realm of semi-professional or professional racing. In the crucible of competition, where speed reigns supreme, the paradox of slowing down to accelerate reveals its profound truth. Whether navigating sharp corners or executing daring overtakes, the delicate balance of "slow" paves the path to victory, affording the driver precious moments to seize opportunities. Thus, the fusion of speed and slowness becomes the foundational ethos of triumph.

On the racetrack, Chen Yingjie continues to refine his skills, while in the sanctuary of his studio, he harmonizes motion with stillness. As technique, methodology, physical prowess, and ambition converge in perfect alignment, the spiritual cosmos of the artist takes shape, radiating with boundless brilliance before our very eyes.